Когнітивні особливості фразеологізмів бібілійного походження в англійській мові
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2005Опис: 69Тематика(и): Зведення: Розділ 1. Виникнення фразеологізмів в англійській мові.
1.1. Походження фразеологізмів.
1.2. Група фразеологізмів біблійного походження.
Розділ 2. Когнітивний аспект фразеологічних одиниць біблійного походження.
2.1. Когнітивний підхід до вивчення фразеологічних одиниць.
2.1.1. Когнітивний підхід у мовознавстві.
2.1.2. Когнітивний підхід до вивчення ФО.
2.2. Метафора та її функції.
2.2.1.Когнітивний аспект метафори у фразеологічних одиницях.
2.2.2. Концептуальна метафора.
2.2.3. Концептуально-метафоричний простір біблеїзмів в англійської мови.
2.3. Когнітивні особливості біблеїзмів.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 09 | Доступно | 211097 |
Розділ 1. Виникнення фразеологізмів в англійській мові.
1.1. Походження фразеологізмів.
1.2. Група фразеологізмів біблійного походження.
Розділ 2. Когнітивний аспект фразеологічних одиниць біблійного походження.
2.1. Когнітивний підхід до вивчення фразеологічних одиниць.
2.1.1. Когнітивний підхід у мовознавстві.
2.1.2. Когнітивний підхід до вивчення ФО.
2.2. Метафора та її функції.
2.2.1.Когнітивний аспект метафори у фразеологічних одиницях.
2.2.2. Концептуальна метафора.
2.2.3. Концептуально-метафоричний простір біблеїзмів в англійської мови.
2.3. Когнітивні особливості біблеїзмів. Фразеологізм, когнітивний підхід, біблеїзм.
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.