Еволюція тексту: від художнього тексту до компютерного коду
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2010Опис: 54Тематика(и): Зведення: ВСТУП
РОЗДІЛ 1 ДОСЛІДЖЕННЯ ТЕКСТУ В СУЧАСНІЙ ЛІНГВІСТИЧНІЙ НАУЦІ
1.1 Поняття тексту. Етимологія слова текст.
1.2 Розмежування понять текст, твір, дані, текстові дані, інформація.
1.3 Основні події і зміни, що відбулись з текстом.
1.4 Текст в парадигмі сучасних наук. Текст в інформатиці.
РОЗДІЛ 2 ОСНОВНІ ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ІНШОМОВНОГО ПОЕТИЧНОГО ТЕКСТУ
2.1 Первинний переклад як початковий етап сприйняття іншомовного тексту.
2.2 Два типи сприймання твору.
2.3 Концептуальна картина світу автора і реципієнта.
2.4 Художній образ v.s. концепт.
2.5 Позатекстуальні дані.
РОЗДІЛ 3 ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ХУДОЖНЬОГО ТЕКСТУ
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 09 | Доступно | 213895 |
ВСТУП
РОЗДІЛ 1 ДОСЛІДЖЕННЯ ТЕКСТУ В СУЧАСНІЙ ЛІНГВІСТИЧНІЙ НАУЦІ
1.1 Поняття тексту. Етимологія слова текст.
1.2 Розмежування понять текст, твір, дані, текстові дані, інформація.
1.3 Основні події і зміни, що відбулись з текстом.
1.4 Текст в парадигмі сучасних наук. Текст в інформатиці.
РОЗДІЛ 2 ОСНОВНІ ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ІНШОМОВНОГО ПОЕТИЧНОГО ТЕКСТУ
2.1 Первинний переклад як початковий етап сприйняття іншомовного тексту.
2.2 Два типи сприймання твору.
2.3 Концептуальна картина світу автора і реципієнта.
2.4 Художній образ v.s. концепт.
2.5 Позатекстуальні дані.
РОЗДІЛ 3 ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ХУДОЖНЬОГО ТЕКСТУ лінгвістика, дослідження тексту
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.