Домінантні риси культури в англомовній комунікації (на прикладі прислівївб приказок та загадок)

За: Вид матеріалу: Текст Публікація: Острог КАФ 2012Опис: 73Тематика(и): Зведення: ВСТУП РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ АСПЕКТИ ДОСЛІДЖЕННЯ ПОНЯТТЯ КУЛЬТУРИ ТА ЇЇ ВЗАЄМОЗВЯЗОК З КОМУНІКАЦІЄЮ. 1.1 Визначення категорії культури 1.2 Комунікація як спосіб міжособистісної взаємодії 1.3 Міжкультурна комунікація як чинник діалогу культур 1.4 Мовна картина світу як обєкт дослідження лінгвокультурології та етнопсихолінгвістики РОЗДІЛ 2. ВІДОБРАЖЕННЯ ДОМІНАНТНИХ РИС КУЛЬТУРИ В АНГЛОМОВНІЙ КОМУНІКАЦІЇ НА ПРИКЛАДУ АНАЛІЗУ АНГЛОМОВНИХ ЗАГАДОКБ ПРИСЛВЇВ ТА ПРИКАЗОК 2.1 Домінантні риси англійської комунікативної поведінки 2.2 Відображення національно-культурних особливостей життя англійців у прислівях та приказках 2.3 Відображення категорії культури в англійських загадках ВИСНОВКИ СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ДОДАТКИ
Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 09 Доступно 215006

ВСТУП
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ АСПЕКТИ ДОСЛІДЖЕННЯ ПОНЯТТЯ КУЛЬТУРИ ТА ЇЇ ВЗАЄМОЗВЯЗОК З КОМУНІКАЦІЄЮ.
1.1 Визначення категорії культури
1.2 Комунікація як спосіб міжособистісної взаємодії
1.3 Міжкультурна комунікація як чинник діалогу культур
1.4 Мовна картина світу як обєкт дослідження лінгвокультурології та етнопсихолінгвістики
РОЗДІЛ 2. ВІДОБРАЖЕННЯ ДОМІНАНТНИХ РИС КУЛЬТУРИ В АНГЛОМОВНІЙ КОМУНІКАЦІЇ НА ПРИКЛАДУ АНАЛІЗУ АНГЛОМОВНИХ ЗАГАДОКБ ПРИСЛВЇВ ТА ПРИКАЗОК
2.1 Домінантні риси англійської комунікативної поведінки
2.2 Відображення національно-культурних особливостей життя англійців у прислівях та приказках
2.3 Відображення категорії культури в англійських загадках
ВИСНОВКИ
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
ДОДАТКИ культура, комунікація

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.