Особливості формування та функціонування абревіатур у мові сучасної англомовної преси (на матеріалі журналу "The Economist")
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2014Опис: 77Тематика(и): Зведення: Вступ.
Розділ І. Термінологічний та системний аналіз явища абревіації на лексичному і стилістичному рівнях мовної системи.
1.1. Основні характеристики та причини виникнення скорочень лексичних одиниць
1.1.1. Історія становлення абревіації в англійській мов
1.2. Огляд терміносистеми лінгвістичної науки на предмет позначення явища абревіації
1.2.1. Складноскорочені слова як особливий клас слів у англійській мові
1.3. Способи перекладу абревіатур з англійської мови на українську
1.4. Публіцистичний стиль. Місце абревіацій в мові преси
1.4.1. Характеристика понять "медіадискурс" і "медіатекст"
Розділ ІІ. Функціональні, структурні та семантичні особливості абревіатур у англомовному періодичному виданні "The Economist".
2.1. Методологія дослідження
2.1.1. Ознаки абревіатури як мовної одиниці
2.2. Частотність вживання абревіатур на сторінках журналу "The Economist"
2.3. Структурні особливості абревіатур
2.3.1. Графічні особливості абревіатур
2.3.2. Графічно-фонетичний аспект абревіатур
2.3.3. Просодична реалізація та граматичні характеристики абревіатур
2.4. Семантична варіативність абревіатур
2.4.1. Явище омонімії серед абревіатур
2.5. Прагматико-функціональні властивості абревіатур
Висновки.
Список використаної літератури.
Додатки.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 09 | Доступно | 215615 |
Вступ.
Розділ І. Термінологічний та системний аналіз явища абревіації на лексичному і стилістичному рівнях мовної системи.
1.1. Основні характеристики та причини виникнення скорочень лексичних одиниць
1.1.1. Історія становлення абревіації в англійській мов
1.2. Огляд терміносистеми лінгвістичної науки на предмет позначення явища абревіації
1.2.1. Складноскорочені слова як особливий клас слів у англійській мові
1.3. Способи перекладу абревіатур з англійської мови на українську
1.4. Публіцистичний стиль. Місце абревіацій в мові преси
1.4.1. Характеристика понять "медіадискурс" і "медіатекст"
Розділ ІІ. Функціональні, структурні та семантичні особливості абревіатур у англомовному періодичному виданні "The Economist".
2.1. Методологія дослідження
2.1.1. Ознаки абревіатури як мовної одиниці
2.2. Частотність вживання абревіатур на сторінках журналу "The Economist"
2.3. Структурні особливості абревіатур
2.3.1. Графічні особливості абревіатур
2.3.2. Графічно-фонетичний аспект абревіатур
2.3.3. Просодична реалізація та граматичні характеристики абревіатур
2.4. Семантична варіативність абревіатур
2.4.1. Явище омонімії серед абревіатур
2.5. Прагматико-функціональні властивості абревіатур
Висновки.
Список використаної літератури.
Додатки. термінологія, абревіатура
Немає коментарів для цієї одиниці.