Трансформації при перекладі повісті М. В. Гоголя "Тарас Бульба" (Запис № 283463)

МАРК-запис
000 -LEADER
fixed length control field 02109nam a22001577a 4500
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title ukr
080 ## - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number 09
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (OCLC)
Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN) ПЕЛ
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Пелипенко Андрій Олексійович
245 ## - TITLE STATEMENT
Title Трансформації при перекладі повісті М. В. Гоголя "Тарас Бульба"
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Острог
Name of publisher, distributor, etc КАФ
Date of publication, distribution, etc 2006
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 71
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc Вступ.<br/>Розділ 1. Способи та проблеми досягнення перекладацької еквівалентності при передачі стилістичних особливостей тексту оригіналу.<br/>1.1. Причини лексичних проблем перекладу та їх види.<br/>1.2. Способи досягнення перекладацької еквівалентності при передачі лексичних особливостей тексту оригіналу.<br/>1.3. Причини граматичних трансформацій при перекладі.<br/>Розділ 2. Способи досягнення перекладацької еквівалентності при передачі стилістичних особливостей тексту оригіналу на прикладі твору Миколи Васильовича Гоголя "Тарас Бульба".<br/>2.1. Характеристика частотності вживання різних способів передачі перекладацької еквівалентності.<br/>2.2. Калькування як спосіб передачі безеквівалентної лексики.<br/>2.3. Транскодування як шлях вирішення перекладацьких проблем перекладу безеквівалентної лексики.<br/>2.4. Контекстуальна заміна.<br/>2.5. Не перекладено.<br/>2.6. Причини граматичних проблем перекладу.<br/>Висновки.
-- перекладознавство
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Research Papers
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Книги
Фонди
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Date acquired Source of acquisition Coded location qualifier Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Universal Decimal Classification     ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 29/01/2019 Ретроспекція В23 1.00   09 212268 15/12/2021 29/01/2019 Книги