Деталізація та практичне застосування класифікації фразеологічних одиниць А.І.Смирницького (у художньому творі Курта Вонегута "Бійня №5") (Запис № 283958)

МАРК-запис
000 -LEADER
fixed length control field 03242nam a22001577a 4500
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title ukr
080 ## - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number 09
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (OCLC)
Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN) СОВ
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Семенюк О.В.
245 ## - TITLE STATEMENT
Title Деталізація та практичне застосування класифікації фразеологічних одиниць А.І.Смирницького (у художньому творі Курта Вонегута "Бійня №5")
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Острог
Name of publisher, distributor, etc КАФ
Date of publication, distribution, etc 2007
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 65
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc ВСТУП.<br/>РОЗДІЛ 1. РІЗНОПЛАНОВИЙ ПІДХІД ДО ТРАКТУВАННЯ ФРАЗЕОЛОГІЧНОЇ ОДИНИЦІ. КЛАСИФІКАЦІЯ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ.<br/>1.1.Погляди представників східної школи лінгвістики.<br/>1.2.Погляди представників західної школи лінгвістики.<br/>1.3. Класифікація ФО.<br/>1.3.1. Семантична класифікація.<br/>1.3.2. Структурно семантична класифікація.<br/>1.3.3. Контекстологічна класифікація.<br/>1.3.4. Стилістико функціональна класифікація.<br/>1.3.5. Класифікація ФО за граматичною структурою.<br/>1.3.6. Класифікація ФО за способом утворення.<br/>1.3.7. Етимологічна (генетична) класифікація.<br/>ВИСНОВКИ ДО РОЗДІЛУ 1.<br/>РОЗДІЛ2. ПРАКТИЧНЕ ЗНАЧЕННЯ ЗАСТОСУВАННЯ І ДЕТАЛІЗАЦІЯ КЛАСИФІКАЦІЇ ФО А.І. СМИРНИЦЬКОГО (ДО ТВОРУ КУРТА ВОНЕГУТА "бІЙНЯ №5").<br/>ДОДАТОК А.<br/>2.1. Власне ФО; одновершинні.<br/>ДОДАТОК Б.<br/>2.1.1. Підтип дієслівно адвербіальні.<br/>2.1.2. Підтип to be tired.<br/>2.1.3. Підтип by heart.<br/>2.2. Власне ФО; тип багатовершинні.<br/>ДОДАТОК В.<br/>2.2.1. Підтип атрибутивно іменні.<br/>2.2.2. Підтип атрибутивно іменні.<br/>2.3. Підтип дієслівно субстантивних.<br/>2.4. Підтип фразеологічних повторів.<br/>2.5. Підтип адвербіально багатовершинні.<br/>2.6. Інші види фразеологічних одиниць.<br/>ДОДАТОК Г.<br/>2.6.1. Типи традиційних словосполучень.<br/>2.6.2. Тип власне ідіом.<br/>2.6.3. Тип виразів еквівалентних реченню.<br/>2.7. Деталізація класифікації А.І.Смирницького за семантичним і граматичним принципами.<br/>2.7.1. Деталізація класифікації А.І.Смирницького за граматичним принципом. <br/>2.7.2. Деталізація класифікації А.І.Смирницького за семантичним принципом.<br/>ВИСНОВКИ ДО РОЗДІЛУ 2.<br/>ЗАГАЛЬНІ ВИСНОВКИ.
-- Фразеологічні одиниці, деталізація.
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Research Papers
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Книги
Фонди
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Date acquired Source of acquisition Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Universal Decimal Classification     ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 16/04/2009 Акт №1 1.00   09 213561 20/12/2021 16/04/2009 Книги