Способи перекладу вірша"Заповіт" Т.Г.Шевченка з української мови на англійську різними перекладачами та порівняння перекладів інших віршів поета виконаних Дж.Віром і К.Андрусишиним та В.Кірконелем (Запис № 284019)

МАРК-запис
000 -LEADER
fixed length control field 01060nam a22001337a 4500
080 ## - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number 09
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (OCLC)
Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN) СУП
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Супрунюк М.С.
245 ## - TITLE STATEMENT
Title Способи перекладу вірша"Заповіт" Т.Г.Шевченка з української мови на англійську різними перекладачами та порівняння перекладів інших віршів поета виконаних Дж.Віром і К.Андрусишиним та В.Кірконелем
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Острог
Name of publisher, distributor, etc КАФ
Date of publication, distribution, etc 2007
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 72
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc ВСТУП<br/>РОЗДІЛ 1 ПОНЯТТЯ ПОЕТИЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ ТА ЙОГО ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА<br/>1.1 Світова історія перекладу поезії та мистецтво перекладу в Україні.<br/>1.2 Види перекладу поезії, форми ї методи роботи з ними.
-- поетичний переклад,заповіт, Т.Г.Шевченко
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Книги
Фонди
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Date acquired Source of acquisition Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Universal Decimal Classification     ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 16/04/2009 Акт №1 1.00   09 213546 20/12/2021 16/04/2009 Книги