Перевод художественного текста с точки зрения теории межкультурной коммуникации (Запис № 339559)

МАРК-запис
000 -Лідер
fixed length control field 00866nam a22002177a 4500
003 - Ідентифікатор контрольного номера
control field UA-OsUOA
001 - Контрольний номер
control field 53473
007 - Фіксоване поле фізичного опису
fixed length control field ta
008 - Елементи даних фіксованої довжини – загальна інформація
fixed length control field 20080403b un ||||| |||| 00| 0 ukr d
090 ## - Локальний шифр розміщення
Класифікаційний індекс УДК 82
Авторський знак (НП) Д-12
040 ## - Джерело каталогізації
Агенція оригінальної каталогізації UA-OsUOA
Мова каталогізації rus
Агенція, яка здійснювала перезапис UA-OsUOA
Агенція, яка здійснювала модифікацію UA-OsUOA
041 ## - Код мови
Код мови тексту/ звукової доріжки чи окремого заголовка (П) rus
080 ## - Індекс Універсальної десяткової класифікації
Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) (НП) 82
100 ## - Основне введення – ім’я особи
Ім’я особи (НП) Дробышева Т.В.
245 ## - Відомості про назву
Назва (НП) Перевод художественного текста с точки зрения теории межкультурной коммуникации
300 ## - Фізичний опис
Обсяг С.95-99
650 #7 - Додаткове предметне введення – тематичний термін
Тематичний термін чи географічна назва, як елемент введення (НП) 82 Література. Літературознавство
Джерело заголовка чи терміна UDC
773 0# - Введення хост-одиниці (П)
Контрольний номер запису (П) 53472
Назва (НП) Вестник Воронежского Государственного Университета. Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация
Місце, видавець та дата видання (НП) Воронеж
-- 2007
Інформація про взаємозв’язок (П) 2
942 ## - Додаткові елементи входу (Коха)
Тип елемента Koha Стаття періодики
955 ## - Код типу видання за змістом
Код типу видання за змістом (НП) інше

Немає доступних примірників.