Поезії (Запис № 442681)
[ простий вигляд ]
| 000 -Лідер | |
|---|---|
| fixed length control field | 02367nam a22002777a 4500 |
| 001 - Контрольний номер | |
| control field | 2162214035926902 |
| 003 - Ідентифікатор контрольного номера | |
| control field | UA-OsUOA |
| 005 - Дата та час останнього входження (трансакції) | |
| control field | 20260612152059.0 |
| 008 - Елементи даних фіксованої довжини – загальна інформація | |
| fixed length control field | 191106b un c|||| |||| 00| pdukr d |
| 040 ## - Джерело каталогізації | |
| Агенція оригінальної каталогізації | UA-OsUOA |
| Мова каталогізації | ukr |
| Агенція, яка здійснювала перезапис | UA-OsUOA |
| Агенція, яка здійснювала модифікацію | UA-OsUOA |
| 041 ## - Код мови | |
| Код мови тексту/ звукової доріжки чи окремого заголовка (П) | ukr |
| 080 ## - Індекс Універсальної десяткової класифікації | |
| Індекс Універсальної десяткової класифікації (УДК) (НП) | 821.161.2(410.5) |
| 090 ## - Локальний шифр розміщення | |
| Класифікаційний індекс УДК | 821.161.2(410.5) |
| Авторський знак (НП) | Б51 |
| 100 ## - Основне введення – ім’я особи | |
| Ім’я особи (НП) | Бернс Р. |
| 9 (RLIN) | 25503 |
| 245 ## - Відомості про назву | |
| Назва (НП) | Поезії |
| Дані про відповідальність (НП) | перек.: Миколи Лукаша, Василя Мисика |
| 260 ## - Публікація, розповсюдження і т.п. (Вихідні дані) | |
| Місце публікації, розповсюдження і т.п. (П) | Київ |
| Ім’я/ наймення видавництва, розповсюджувача і т.п. (П) | Дніпро |
| Дата публікації, розповсюдження і т.п. (П) | 1965 |
| 300 ## - Фізичний опис | |
| Обсяг | 206 с. |
| 490 ## - Область серії | |
| Назва серії | Перлини світової лірики |
| 520 ## - Резюме і т.п. | |
| Резюме, реферат, анотація, тощо (НП) | Збірка представляє поетичну спадщину славетного шотландського поета XVIII століття Роберта Бернса в блискучих інтерпретаціях двох визначних майстрів українського перекладу — Миколи Лукаша та Василя Мисика. До книги увійшли знамениті поезії, балади, сатиричні твори та пісні, що прославляють свободу, щиру любов, народну мудрість і красу рідної землі. Органічне поєднання перекладацьких стилів дозволило бездоганно відтворити як неповторний народний гумор і мелодійність Бернса (у фольклорно-пісенних перекладах Лукаша), так і філософську глибину та класичну чіткість його лірики (у витонченому виконанні Мисика). Видання є справжнім шедевром української перекладної літератури і розраховане на філологів, культурологів, а також на широке коло шанувальників європейської класики. |
| 650 ## - Додаткове предметне введення – тематичний термін | |
| Тематичний термін чи географічна назва, як елемент введення (НП) | 82 Література. Літературознавство |
| 9 (RLIN) | 15 |
| 700 1# - Додаткове введення – ім'я особи | |
| Ім’я особи (НП) | Лукаш М. |
| 9 (RLIN) | 25245 |
| 700 1# - Додаткове введення – ім'я особи | |
| Ім’я особи (НП) | Мисик В. |
| 9 (RLIN) | 23090 |
| 942 ## - Додаткові елементи входу (Коха) | |
| Source of classification or shelving scheme | Universal Decimal Classification |
| Тип елемента Koha | Книги |
| 955 ## - Код типу видання за змістом | |
| Код типу видання за змістом (НП) | Літературно-художні видання |
| Стан вилучень | Стан втрат | Джерело класифікації або схеми стелажів | Стан уражень | Не для кредиту | Постійне місце розташування | Поточне розміщення | Дата придбання | Інвентарний номер | Усього замовленно | Повний номер виклику | Штрих-код | Дата останнього перегляду | Ціна ефективна від | Тип елемента Koha |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Universal Decimal Classification | АБ - Абонемент НБ | АБ - Абонемент НБ | 06/11/2010 | 31155 | 821.161.2(420) Б51 | 31155 | 30/06/2022 | 06/11/2019 | Книги |