Лінгво-когнітивні особливості прислівїв і приказок у публіцистичному стилі США

За: Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2002Опис: 42Тематика(и): Зведення: Розділ 1. Функціональні особливості публіцистичного стилю США. Розділ 2. Статус прислівїв у системі англійської мови. 2.1. Погляди різних дослідників щодо проблеми належність прислівїв і приказок до фразеології. 2.2. Відмінність між поняттями прислівя, паремія та фразеологія. 2.3. Відмінність між поняттями прислівя та приказка. Розділ 3. Лінгво-когнітивні особливості прислівїв і приказок у публіцистичному стилі США. 3.1. Структурно-семантичні осбливості прислівїв і приказок фразеологічних одиниць. 3.2. Прагматична спрямованість прислівїв і приказок у публіцистичному стилі СЩА. 3.3. Когнітивні особливості прислівїв і приказок.
Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 09 Доступно 207355

Розділ 1. Функціональні особливості публіцистичного стилю США.
Розділ 2. Статус прислівїв у системі англійської мови.
2.1. Погляди різних дослідників щодо проблеми належність прислівїв і приказок до фразеології.
2.2. Відмінність між поняттями прислівя, паремія та фразеологія.
2.3. Відмінність між поняттями прислівя та приказка.
Розділ 3. Лінгво-когнітивні особливості прислівїв і приказок у публіцистичному стилі США.
3.1. Структурно-семантичні осбливості прислівїв і приказок фразеологічних одиниць.
3.2. Прагматична спрямованість прислівїв і приказок у публіцистичному стилі СЩА.
3.3. Когнітивні особливості прислівїв і приказок. публіцистичний стиль, фразеологія, прислівя

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.