Вплив прийменників та прислівників на формування семантики усталених виразів з дієсловом to take
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2007Опис: 52Тематика(и): Зведення: ВСТУП.
РОЗДІЛ 1. ЛЕКСИКО СЕМАНТИЧНЕ ПОЛЕ ТА ЙОГО ДОСЛІДЖЕННЯ.
1.1. Семантика як наука.
1.2. Визначення поняття "лексико семантичне поле" та його характерні особливості.
1.3. Типи семантичних полів.
1.4. Системні зв’язки.
1.4.1. Полісемія у семантиці.
1.4.2. Лексична і фразеологічна омонімія.
1.4.3. Лексична і фразеологічна синонімія.
1.4.4. Лексична і фразеологічна антонімія.
1.5. Семантичні зв’язки та типи значень.
1.6. Фразеологічні одиниці та їх класифікація.
РОЗДІЛ 2. ОПИС СЕМАНТИКИ УСТАЛЕНИХ ВИРАЗІВ З ДІЄСЛОВОМ TO TAKE.
2.1. Прийменники в англійській мові, їх семантика та функції.
2.2. Особливості вживання прийменників з дієсловом to take.
ВИСНОВКИ.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| Ресурсний центр вивчення іноземних мов ім. Олексія Ізментінова | 09 | Доступно | 213509 |
ВСТУП.
РОЗДІЛ 1. ЛЕКСИКО СЕМАНТИЧНЕ ПОЛЕ ТА ЙОГО ДОСЛІДЖЕННЯ.
1.1. Семантика як наука.
1.2. Визначення поняття "лексико семантичне поле" та його характерні особливості.
1.3. Типи семантичних полів.
1.4. Системні зв’язки.
1.4.1. Полісемія у семантиці.
1.4.2. Лексична і фразеологічна омонімія.
1.4.3. Лексична і фразеологічна синонімія.
1.4.4. Лексична і фразеологічна антонімія.
1.5. Семантичні зв’язки та типи значень.
1.6. Фразеологічні одиниці та їх класифікація.
РОЗДІЛ 2. ОПИС СЕМАНТИКИ УСТАЛЕНИХ ВИРАЗІВ З ДІЄСЛОВОМ TO TAKE.
2.1. Прийменники в англійській мові, їх семантика та функції.
2.2. Особливості вживання прийменників з дієсловом to take.
ВИСНОВКИ. Семантика виразів, прийменники, прислівники.
Немає коментарів для цієї одиниці.