Фразеологічні одиниці англійської мови з компонентами- назвами елементів одягу та взуття
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2007Опис: 65Тематика(и): Зведення: ВСТУП.
РОЗДІЛ 1. ЗАГАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ.
1.Еквівалентність фразеологізма слову.
2. Загальні особливості фразеологізмів.
3. Типи фразеологізмів з точки зору семантичної стійкості їх компонентів.
3.1. Фразеологічні зрощення.
3.2. Фразеологічні єдності.
3.3. Фразеологічні комбінації та фразеологічні вислови.
4. Переклад фразеологічних одиниць.
РОЗДІЛ 2. АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ З КОМПОНЕНТАМИ- НАЗВАМИ ЕЛЕМЕНТІВ ОДЯГУ ТА ВЗУТТЯ.
1. Фразеологічні одиниці з компонентом назвою boot/shoe.
2.Фразеологічні одиниці з компонентом назвою pants.
3.Фразеологічні одиниці з компонентом назвою hat/cap.
4. Фразеологічні одиниці з компонентом назвою shirt/cuff/sleeve/collar/coat.
5.Фразеологічні одиниці з компонентом назвою sock/glove/pocket/button.
ВИСНОВКИ.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 09 | Доступно | 213549 |
ВСТУП.
РОЗДІЛ 1. ЗАГАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ.
1.Еквівалентність фразеологізма слову.
2. Загальні особливості фразеологізмів.
3. Типи фразеологізмів з точки зору семантичної стійкості їх компонентів.
3.1. Фразеологічні зрощення.
3.2. Фразеологічні єдності.
3.3. Фразеологічні комбінації та фразеологічні вислови.
4. Переклад фразеологічних одиниць.
РОЗДІЛ 2. АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ З КОМПОНЕНТАМИ- НАЗВАМИ ЕЛЕМЕНТІВ ОДЯГУ ТА ВЗУТТЯ.
1. Фразеологічні одиниці з компонентом назвою boot/shoe.
2.Фразеологічні одиниці з компонентом назвою pants.
3.Фразеологічні одиниці з компонентом назвою hat/cap.
4. Фразеологічні одиниці з компонентом назвою shirt/cuff/sleeve/collar/coat.
5.Фразеологічні одиниці з компонентом назвою sock/glove/pocket/button.
ВИСНОВКИ. Фразеологічні одиниці, елементи одягу та взуття.
Немає коментарів для цієї одиниці.