Семантичний аналіз англомовного політичного дискурсу на прикладі промов Стівена Харпера, премєр-міністра Канади.
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2011Опис: 49Тематика(и): Зведення: РОЗДІЛ 1. ЛІНГВІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ АНАЛІЗ АНГЛОМОВНОГО ПОЛІТИЧНОГО ДИСКУРСУ.
1.1 Загальні підходи до дискурсу та його аналізи.
1.2 Мовознавчий підхід до аналізу політичного дискурсу.
1.3 Характеристики англомовного дискурсу.
РОЗДІЛ 1. ЛЕКСИКО-СТИЛІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ ВИСТУПІВ КАНАДСЬКОГО ПОЛІТИКА.
2.1 Лексичні особливості промов премєр-міністра Канади.
2.1.1 Семантичні особливості суспільно-політичної лексики.
2.1.2 Функції використання синонімів у промовах С. Харпера.
2.2 Стилістичні особливості політичного дискурсу С. Харпера.
2.2.1 Стилістично-семантичні засоби.
2.2.2 Стилістично-синтаксичні засоби.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 81 | Доступно | 214168 |
РОЗДІЛ 1. ЛІНГВІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ АНАЛІЗ АНГЛОМОВНОГО ПОЛІТИЧНОГО ДИСКУРСУ.
1.1 Загальні підходи до дискурсу та його аналізи.
1.2 Мовознавчий підхід до аналізу політичного дискурсу.
1.3 Характеристики англомовного дискурсу.
РОЗДІЛ 1. ЛЕКСИКО-СТИЛІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ ВИСТУПІВ КАНАДСЬКОГО ПОЛІТИКА.
2.1 Лексичні особливості промов премєр-міністра Канади.
2.1.1 Семантичні особливості суспільно-політичної лексики.
2.1.2 Функції використання синонімів у промовах С. Харпера.
2.2 Стилістичні особливості політичного дискурсу С. Харпера.
2.2.1 Стилістично-семантичні засоби.
2.2.2 Стилістично-синтаксичні засоби. політичний дискурс
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.