Порівняльний аналіз лексико-стилістичних засобів роману Дена Брауна "Код да Вінчі" та однойменному фільму
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2016Опис: 64Тематика(и): Зведення: Вступ.
Розділ І. Феномен кінодискурсу в сучасній лінгвістиці.
1.1. Дискурс у системі лінгвістичних досліджень
1.2. Особливості кінофільму як окремого виду дискурсу
1.3. Особливості літературного дискурсу як самостійного різновиду
1.4. Використання лексико-стилістичних засобів у кінодискурсі
Розділ ІІ. Лексико-стилістичний аналіз мовних одиниць роману "Код да Вінчі".
2.1. Лексичні особливості
2.2. Стилістичні особливості
Розділ ІІІ. Лексико-стилістичний аналіз мовних одиниць фільму "Код да Вінчі".
3.1. Лексичні особливості
3.2. Стилістичні особливості
Висновки.
Список використаних джерел.
Додатки.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 09 | Доступно | 215743 |
Вступ.
Розділ І. Феномен кінодискурсу в сучасній лінгвістиці.
1.1. Дискурс у системі лінгвістичних досліджень
1.2. Особливості кінофільму як окремого виду дискурсу
1.3. Особливості літературного дискурсу як самостійного різновиду
1.4. Використання лексико-стилістичних засобів у кінодискурсі
Розділ ІІ. Лексико-стилістичний аналіз мовних одиниць роману "Код да Вінчі".
2.1. Лексичні особливості
2.2. Стилістичні особливості
Розділ ІІІ. Лексико-стилістичний аналіз мовних одиниць фільму "Код да Вінчі".
3.1. Лексичні особливості
3.2. Стилістичні особливості
Висновки.
Список використаних джерел.
Додатки. кінодискурс, лінгвістика, фільм
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.