TY - BOOK AU - Півень І.В. TI - Переклад неособових форм дієслів та їх функціонування у текстах художнього та публіцистичного стилів PY - 2009/// CY - Острог PB - КАФ KW - Research Papers N2 - ВСТУП РОЗДІЛ 1 НЕОСОБОВІ ДІЄСЛОВА АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ 1.1 Система неособових дієслів англійської мови. 1.2 Система неособових дієслів української мови. 1.3 Порівняльна характеристика системи неособових дієслів в англійській та українській мовах. РОЗДІЛ 2 ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ НЕОСОБОВИХ ДІЄСЛІВ 2.1 Преклад неособових дієслів з української мови на англійську. 2.2 Преклад неособових дієслів українською мовою. РОЗДІЛ 3 ФУНКЦІОНУВАННЯ НЕОСОБОВИХ ДІЄСЛІВ У РЕЧЕННІ 3.1 Вживання вербалій. Класифікація предикативних конструкцій. 3.2 Особливості використання неособових форм дієслів у публіцистичному та художньому текстах. ВИСНОВКИ ER -