TY - BOOK AU - Трофімчук Д.О. TI - Аналіз перекладу американського військового сленгу періоду Другої світової війни у фільмі С.Спілберга "Врятувати рядового Раяна" PY - 2010/// CY - Острог PB - КАФ KW - Research Papers N2 - ВСТУП РОЗДІЛ 1 СЛЕНГ ЯК ЛЕКСИКА ОБМЕЖЕНОГО ВЖИТКУ 1.1 Походження терміну "сленг". 1.2 Загальні відомості про лексику обмеженого вжитку. 1.3 Загальних та спеціальний сленг. РОЗДІЛ 2 ВІЙСЬКОВИЙ СЛЕНГ. ОСОБЛИВОСТІ ТА СПЕЦИФІКА ЙОГО ПЕРЕКЛАДУ 2.1 Особливості перекладу військових фразеологізмів. 2.2 Емоційно-забарвлені елементи військової лексики. 2.3 Аналіз перекладу військового сленгу американської армії періоду Другої світової війни на основі фільму С.Спілберга "Врятувати рядового Раяна". ВИСНОВКИ ER -