Семантика англійських дієслів to take, to give, to make з прийменниковим компонентом
Вид матеріалу:
Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2008Опис: 68Тематика(и): Зведення: Вступ.
Розділ 1. Лексико-семантичне поле та його дослідження.
1.1. Семантика як наука.
1.2. Визначення поняття "лексико-семантичне" та його характерні особливості.
1.3. Парадигматичні відношення у сфері фразеології.
1.3.1. Полісемія у семантиці.
1.3.2. Лексична і фразеологічна омонімія.
1.3.3. Лексична і фразеологічна синонімія.
1.3.4. Лексична і фразеологічна антонімія.
1.4. Семантичні звязки та типи значень.
1.5. Фразеологічні одиниці та їх класифікація.
Розділ 2. Опис семантики уставлених виразів з дієсловами to take, to give, to make.
2.1. Етимологія прийменників в англійській мові, їх семантика та функції.
2.2. Особливості вживання прийменників з дієсловами to take, to give, to make.
Висновки.
Книги
| Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Штрих-код | |
|---|---|---|---|---|
| ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ | 09 | Доступно | 213650 |
Вступ.
Розділ 1. Лексико-семантичне поле та його дослідження.
1.1. Семантика як наука.
1.2. Визначення поняття "лексико-семантичне" та його характерні особливості.
1.3. Парадигматичні відношення у сфері фразеології.
1.3.1. Полісемія у семантиці.
1.3.2. Лексична і фразеологічна омонімія.
1.3.3. Лексична і фразеологічна синонімія.
1.3.4. Лексична і фразеологічна антонімія.
1.4. Семантичні звязки та типи значень.
1.5. Фразеологічні одиниці та їх класифікація.
Розділ 2. Опис семантики уставлених виразів з дієсловами to take, to give, to make.
2.1. Етимологія прийменників в англійській мові, їх семантика та функції.
2.2. Особливості вживання прийменників з дієсловами to take, to give, to make.
Висновки. семантика, фразеологія, дієслово
Немає коментарів для цієї одиниці.