Особливості перекладу заголовків статей англомовних газет

За: Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2011Опис: 53Тематика(и): Зведення: Розділ 1. Сучасні теоретичні підходи в дослідженні газетно-інформаційних повідомлень. 1.1. Теоретичні основи перекладу. Загальні поняття та роль перекладу в сучасному світі. 1.2. Актуальні проблеми перекладу газетно-інформаційних повідомлень. Розділ 2. Визначення перекладацької еквівалентності в текстах інформаційних матеріалів. 2.1. Особливості перекладу газетних заголовків. 2.2. Лінгвістичні та екстралінгвістичні фактори перекладу текстів газетних статей.
Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 09 Доступно 214757

Розділ 1. Сучасні теоретичні підходи в дослідженні газетно-інформаційних повідомлень.
1.1. Теоретичні основи перекладу. Загальні поняття та роль перекладу в сучасному світі.
1.2. Актуальні проблеми перекладу газетно-інформаційних повідомлень.
Розділ 2. Визначення перекладацької еквівалентності в текстах інформаційних матеріалів.
2.1. Особливості перекладу газетних заголовків.
2.2. Лінгвістичні та екстралінгвістичні фактори перекладу текстів газетних статей. переклад, публіцистика

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.