Мовні засоби вираження ввічливості в англійській лінгво-культурній традиції (на прикладі США)

За: Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2011Опис: 71Тематика(и): Зведення: РОЗДІЛ 1. ВВІЧЛИВІСТЬ В СИСТЕМІ МОВНОГО ЕТИКЕТУ. 1.1 Мовленнєвий етикет та його компоненти. 1.2 Основні напрями аналізу категорії ввічливості. 1.3 Особливості мовленнєвого етикету англомовного серидовища (на прикладі США). 1.4 Висновки до першого розділу. РОЗДІЛ 2. ЛЕКСИЧНІ ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ ВВІЧЛИВОСТІ В АМЕРИКАНСЬКІЙ ЛІНГВО-КУЛЬТУРНІЙ ТРАДИЦІЇ. 2.1 Привітання та прощання як невідємні компоненти ввічливого тону. 2.2 Ввічливі звертанння. 2.3 Формули вибачення. 2.4 Формули вдячності. 2.5 Висновки до другого розділу. РОЗДІЛ 3. ГРАМАТИЧНІ ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ ВВІЧЛИВОСТІ В АМЕРИКАНСЬКІЙ ЛІНГВО-КУЛЬТУРНІЙ ТРАДИЦІЇ. 3.1 Модальні дієслова та модальні модифікатори як спосіб вираження ввічливості. 3.2 Умовний спосіб, питальні конструкції, пасивний стан та зміщення часового плану як засоби реалізація стратегій ввічливості. 3.3 Висновки до третього розділу.
Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 81 Доступно 214128

РОЗДІЛ 1. ВВІЧЛИВІСТЬ В СИСТЕМІ МОВНОГО ЕТИКЕТУ.
1.1 Мовленнєвий етикет та його компоненти.
1.2 Основні напрями аналізу категорії ввічливості.
1.3 Особливості мовленнєвого етикету англомовного серидовища (на прикладі США).
1.4 Висновки до першого розділу.
РОЗДІЛ 2. ЛЕКСИЧНІ ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ ВВІЧЛИВОСТІ В АМЕРИКАНСЬКІЙ ЛІНГВО-КУЛЬТУРНІЙ ТРАДИЦІЇ.
2.1 Привітання та прощання як невідємні компоненти ввічливого тону.
2.2 Ввічливі звертанння.
2.3 Формули вибачення.
2.4 Формули вдячності.
2.5 Висновки до другого розділу.
РОЗДІЛ 3. ГРАМАТИЧНІ ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ ВВІЧЛИВОСТІ В АМЕРИКАНСЬКІЙ ЛІНГВО-КУЛЬТУРНІЙ ТРАДИЦІЇ.
3.1 Модальні дієслова та модальні модифікатори як спосіб вираження ввічливості.
3.2 Умовний спосіб, питальні конструкції, пасивний стан та зміщення часового плану як засоби реалізація стратегій ввічливості.
3.3 Висновки до третього розділу. ввічливість, мовний етикет

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.