Sip, slurp, soup, soup caldo, caldo, caldo / [electronic resource] by Diane Gonzales Bertrand ; illustrated by Alex Pardo DeLange ; [Spanish translation by Julia Mercedes Castilla].
Вид матеріалу:
Текст Мова: англійська, іспанська Мова оригіналу: англійська Публікація: Houston, TX : Piñata Books, c1996.Опис: 1 v. (unpaged) : col. ill. ; 22 cmISBN: - 1558851836 (alk. paper)
- 9781558851832 (alk. paper)
- Caldo, caldo, caldo
- Soups -- Juvenile fiction
- Tortillas -- Juvenile fiction
- Mexican Americans -- Juvenile fiction
- Family life -- Juvenile fiction
- Soups -- Fiction
- Tortillas -- Fiction
- Mexican Americans -- Fiction
- Family life -- Fiction
- Spanish language materials -- Bilingual
- Sopas -- Novela juvenil
- Tortillas -- Novela juvenil
- Mexicano-americanos -- Novela juvenil
- Vida familiar -- Novela juvenil
- Materiales en español -- Bilingüe
- [E] 22
- PZ73 .B445 1996
ЕКнига
Немає реальних примірників для цього запису
In English and Spanish.
A rhythmic text with repetitive phrases relates how the children watch Mamá make soup (recipe included) and go with Papá to get tortillas before enjoying the results of her labor.
Необхідна авторизація на https://archive.org/ (створення облікового запису безкоштовно)
Необхідна авторизація на https://openlibrary.org/ (створення облікового запису безкоштовно)
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.