Tanakh = [electronic resource] [Tanakh] : a new translation of the Holy Scriptures according to the traditional Hebrew text.
Вид матеріалу:
Текст Мова: англійська Мова оригіналу: іврит Публікація: Philadelphia : Jewish Publication Society, 1985.Видання: 1st edОпис: xxvi, 1624 p. ; 24 cmISBN: - 0827602529
- 9780827602526
- 0827602839 (white)
- 9780827602830 (white)
- 0827602847 (black)
- 9780827602847 (black)
- 0827602642 (leatherette)
- 9780827602649 (leatherette)
- 9780827608535 (copper leatherette)
- 0827608535 (copper leatherette)
- 9780827608559 (green leatherette)
- 0827608551 (green leatherette)
- Bible. O.T. English. Jewish Publication Society. 1985.
- 221.5/2 19
- BS895 .J4 1985
- 11.31
ЕКнига
Title facing t.p.: Torah, Nevi'im, Kethuvim = Torah, Neviim, Ketuvim.
The Tanakh is an entirely original translation of the Holy Scriptures into contemporary English, based on the Masoretic--the traditional Hebrew--text.
It is the culmination of three decades of collaboration by academic scholars and rabbis representing the three largest branches of organized Judaism in America.
Not since the third century B.C.E., when seventy-two elders of the tribes of Israel created the Greek translation of Scriptures known as the Septuagint, has such a broad-based committee of Jewish scholars produced a major Bible translation.
In executing this monumental task, the translators made use of the entire range of biblical interpretation, ancient and modern, Jewish and non-Jewish. They drew upon the latest findings in linguistics and archaeology as well as the work of early rabbinic and medieval commentators, grammarians, and philologians. The resulting text is a triumph of literary style and biblical scholarship, unsurpassed in accuracy and clarity.
Torah -- Neviim -- Kethuvim.
Необхідна авторизація на https://archive.org/ (створення облікового запису безкоштовно)
Необхідна авторизація на https://openlibrary.org/ (створення облікового запису безкоштовно)
Немає коментарів для цієї одиниці.