000 02315nam a22001577a 4500
041 _aukr
080 _a09
090 _bБОГ
100 _aБогдан Г. Я.
245 _aПорівняння системи дієслів руху англійської та української мов на основі творів Джека Лондона "Біле Ікло" та "Мартін Іден"
260 _aОстрог
_bКАФ
_c2005
300 _a47
520 _aРозділ 1. Порівняння "семантичне поле" та його особливості. 1.1. Визначення "семантичного поля" та його характерних властивостей. 1.2. Ієрархічна будова поля. 1.3. Найпоширеніші типи семантичних полів. Розділ 2. Семантичне поле руху. 2.1. Рух як динамічна характеристика простору. 2.2. Семантичне підполе дієслів руху з помірною швидкістю без використання допоміжних засобів англійської та української мов. 2.3. Порівняльний аналіз систем дієслів зазначеного способу руху порівнювальних мов. Розділ 3. Контекстна реалізація засобів позначення руху з помірною швидкістю у творах Джека Лондона "Біле Ікло" та "Мартін Іден" та їх перекладах українською мовою. 3.1. Контекстуальний аналіз як метод функціональної сторони лексеми. 3.2. Параметри семантичного поля руху з помірною швидкістю у творах Джека Лондона "Біле Ікло" та "Мартін Іден". 3.3. Контекстуальний аналіз досліджуваного поля на основі творів Джека Лондона для української та англійської мов.
_0Семантичне поле, контекстуальний аналіз
650 _aResearch Papers
999 _c283122
_d283122
942 _cBK