| 000 | 01718nam a22001577a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 041 | _aukr | ||
| 080 | _a09 | ||
| 090 | _bПІВ | ||
| 100 | _aПівень І.В. | ||
| 245 | _aПереклад неособових форм дієслів та їх функціонування у текстах художнього та публіцистичного стилів | ||
| 260 |
_aОстрог _bКАФ _c2009 |
||
| 300 | _a54 | ||
| 520 |
_aВСТУП
РОЗДІЛ 1 НЕОСОБОВІ ДІЄСЛОВА АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
1.1 Система неособових дієслів англійської мови.
1.2 Система неособових дієслів української мови.
1.3 Порівняльна характеристика системи неособових дієслів в англійській та українській мовах.
РОЗДІЛ 2 ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ НЕОСОБОВИХ ДІЄСЛІВ
2.1 Преклад неособових дієслів з української мови на англійську.
2.2 Преклад неособових дієслів українською мовою.
РОЗДІЛ 3 ФУНКЦІОНУВАННЯ НЕОСОБОВИХ ДІЄСЛІВ У РЕЧЕННІ
3.1 Вживання вербалій. Класифікація предикативних конструкцій.
3.2 Особливості використання неособових форм дієслів у публіцистичному та художньому текстах.
ВИСНОВКИ _0неособові дієслова, переклад |
||
| 650 | _aResearch Papers | ||
| 999 |
_c284125 _d284125 |
||
| 942 | _cBK | ||