000 01718nam a22001577a 4500
041 _aukr
080 _a09
090 _bПІВ
100 _aПівень І.В.
245 _aПереклад неособових форм дієслів та їх функціонування у текстах художнього та публіцистичного стилів
260 _aОстрог
_bКАФ
_c2009
300 _a54
520 _aВСТУП РОЗДІЛ 1 НЕОСОБОВІ ДІЄСЛОВА АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ 1.1 Система неособових дієслів англійської мови. 1.2 Система неособових дієслів української мови. 1.3 Порівняльна характеристика системи неособових дієслів в англійській та українській мовах. РОЗДІЛ 2 ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ НЕОСОБОВИХ ДІЄСЛІВ 2.1 Преклад неособових дієслів з української мови на англійську. 2.2 Преклад неособових дієслів українською мовою. РОЗДІЛ 3 ФУНКЦІОНУВАННЯ НЕОСОБОВИХ ДІЄСЛІВ У РЕЧЕННІ 3.1 Вживання вербалій. Класифікація предикативних конструкцій. 3.2 Особливості використання неособових форм дієслів у публіцистичному та художньому текстах. ВИСНОВКИ
_0неособові дієслова, переклад
650 _aResearch Papers
999 _c284125
_d284125
942 _cBK