| 000 | 02133nam a22001577a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 041 | _aukr | ||
| 080 | _a09 | ||
| 090 | _bДАВ | ||
| 100 | _aДавигора І.Ю. | ||
| 245 | _aАнотування та реферування в освітній та перекладацькій діяльності | ||
| 260 |
_aОстрог _bКАФ _c2009 |
||
| 300 | _a62 | ||
| 520 |
_aВСТУП
РОЗДІЛ 1 АНОТАЦІЯ ЯК ОБЄКТ ДОСЛІДЖЕННЯ ЛІНГВІСТИКИ ТЕКСТУ
1.1 Суть і призначення анотації як особливого типу тексту.
1.2.1 Функції анотації та вимоги до їх написання.
1.2.2 Класифікація анотацій.
1.2.3 Синтаксичний аналіз анотацій до монографій.
1.2.4 Розуміння анотації західними і вітчизняними науковцями.
РОЗДІЛ 2 ПРОЦЕСИ АНОТУВАННЯ І РЕЗЮМУВАННЯ ТА ЇХ НАВЧАЛЬНІ ЦІЛІ
2.1 Роль і завдання анотування при навчанні іноземної мови.
2.2 Процес резюмування та його особливості.
2.3 Розробка уроку з написання резюме.
РОЗДІЛ 3 АНОТУВАННЯ ТА РЕФЕРУВАННЯ В ОСВІТНІЙ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКІЙ ДІЯЛЬНОСТІ
3.1 Суть реферату та його основні якості.
3.1.1 Функції рефератів та специфіка їх мови
3.1.2 Особливості процесу реферування.
3.1.3 Відмінність анотування та реферування.
3.2 Особливості анотаційного перекладу.
3.3 Особливості реферативного перекладу.
3.4 Анотування та реферування в освітній діяльності.
ВИСНОВКИ _0анотація,резюмування,анотування,реферування |
||
| 650 | _aResearch Papers | ||
| 999 |
_c284183 _d284183 |
||
| 942 | _cBK | ||