| 000 | 02492nam a22001577a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 041 | _aukr | ||
| 080 | _a09 | ||
| 090 | _bГУМ | ||
| 100 | _aГуменюк К.А. | ||
| 245 | _aВласні назви у творі Джоан Роулінг "Гаррі Поттер та вязень Азкабану" та аналіз їх перекладів на українську мову | ||
| 260 |
_aОстрог _bКАФ _c2010 |
||
| 300 | _a58 | ||
| 520 |
_aВСТУП
РОЗДІЛ 1 ОНОМАСТИКА ЯК НАУКА ПРО ВЛАСНІ РЕЧІ
1.1 Загальне поняття про ономастику.
1.2 Особливості ономастичного простору англійської мови.
1.2.1 Власні імена.
1.2.2 Середні імена.
1.2.3 Прізвища.
1.3 Особливості ономастичного простору творів Джоан Роулінг.
РОЗДІЛ 2 ПЕРЕКЛАД ОНОМАСТИЧНИХ ОДИНИЦЬ
2.1 Правила передачі власних назв при перекладі та проблеми повязані із цим процесом.
2.2 Переклад ономастичних одиниць у творі "Гаррі Поттер та вязень Азкабану".
РОЗДІЛ 3 АНАЛІЗ ОНОМАСТИЧНИХ ОДИНИЦЬ ТА ЇХ ПЕРЕКЛАДІВ ТВОРУ ДЖОАН РОУЛІНГ "ГАРРІ ПОТТЕР ТА ВЯЗЕНЬ АЗКАБАНУ"
3.1 Аналіз імен людей вжитих у творі Джоан Роулінг "Гаррі Поттер та вязень Азкабану" та їх перекладів.
3.2 Аналіз імен тварин та інших істот, вжитих у творі Джоан Роулінг "Гаррі Поттер та вязень Азкабану", та їх перекладів.
3.3 Аналіз назв міст та місць, вжитих у творі Джоан Роулінг "Гаррі Поттер та вязень Азкабану", та їх перекладів.
3.4 Аналіз назв термінів, заклять та їнших ономастичних одиниць, вжитих у творі Джоан Роулінг "Гаррі Поттер та вязень Азкабану", та їх перекладів.
ВИСНОВКИ _0ономастичні одиниці,Джоан Роулінг,Гаррі Поттер |
||
| 650 | _aResearch Papers | ||
| 999 |
_c284253 _d284253 |
||
| 942 | _cBK | ||