000 01543nam a22001577a 4500
041 _aukr
080 _a09
090 _bГЛІ
100 _aГлівінський Д. І.
245 _aСемантичний аналіз англійських фразеологізмів іншомовного походження та запозичень з художньої літератури XVI-XX століть
260 _aОстрог
_bКАФ
_c2011
300 _a48
520 _a1. Фразеологія як об’єкт лінгвістичного дослідження. 1.1 Предмет і завдання фразеології. 1.2 Теорія фразеології Ш. Баллі. 1.3 Типи фразеологізмів з точки зору семантичної стійкості (неподільності) їх компонентів. 2. Фразеологізми, запозичені з художньо-літературних джерел. 2.1 Біблеїзми. 2.2 Фразеологізми, запозичені з літератури Стародавньої Греції та Стародавнього Риму. 2.3 Фразеологізми, запозичні з світової художньої літератури. 2.4 Фразеологізми, запозичені з англійської художньої літератури XVI-XX. 2.5 Шекспіризми.
_0фразеологія, семантика, запозичення
650 _aResearch Papers
999 _c284424
_d284424
942 _cBK