| 000 | 02411 a2200265 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 2162214035926636 | ||
| 003 | UA-OsUOA | ||
| 005 | 20260312104937.0 | ||
| 008 | 260312b -ura|||| |||| 00| p rus d | ||
| 040 |
_aUA-OsUOA _brus _cUA-OsUOA _dUA-OsUOA |
||
| 041 | _arus | ||
| 080 | _a821.161.1(411) | ||
| 090 |
_a821.161.1(411) _bБ51 |
||
| 100 |
_aБернс Р. _924425 |
||
| 245 |
_aСтихотворения. Поэмы. Шотландские баллады _cРоберт Бернс ; вст. ст. и сост. Р. Райт-Ковалева |
||
| 260 |
_aМосква _bХудожественная литература _c1976 |
||
| 300 | _a447 с. | ||
| 490 |
_aБиблиотека всемирной литературы _vСерия первая. Том 47 |
||
| 520 | _aЦя книга — одна з найвідоміших збірок Роберта Бернса, видана в серії «Бібліотека всесвітньої літератури» (БВЛ, 1976 рік). Вона вважається еталонною завдяки поєднанню високої якості перекладів та глибокого аналізу творчості поета. Роботу над книгою виконала Рита Райт-Ковальова — видатна перекладачка, яка змогла розкрити Бернса не просто як «селянського поета», а як складного лірика та сатирика. У своїй вступній статті вона детально описує зв'язок Бернса з шотландським фольклором. Зміст: - Вірші та епіграми: Твори на соціальну, любовну та філософську тематику. - Поеми: Зокрема, знаменита «Тем О'Шентер» (Tam o' Shanter). - Шотландські балади: Обробки народних пісень, які Бернс збирав по всій країні, рятуючи шотландську культуру від забуття. | ||
| 650 |
_a82 Література. Літературознавство _915 |
||
| 700 | 1 |
_aРайт-Ковалева Р. _924427 |
|
| 942 |
_cBK _2udc |
||
| 955 | _a3 | ||
| 999 |
_c580058 _d580058 |
||