000 02398 a2200277 4500
001 2162214035926902
003 UA-OsUOA
005 20260612093210.0
008 260611b un c|||| |||| 00| pdukr d
040 _aUA-OsUOA
_bukr
_cUA-OsUOA
_dUA-OsUOA
041 _aukr
080 _a821.161.2(410)
090 _a821.161.2(410)
_bШ41
100 _aШекспір В.
_925475
245 _aСонети
_cпер. з англійської Дмитра Паламарчука ; вступ. ст. Б. Буяльського
260 _aКиїв
_bДніпро
_c1966
300 _a195 с.
490 _aПерлини світової лірики
520 _aКнига є першим в історії української літератури повним виданням усіх 154 сонетів Вільяма Шекспіра в перекладі одного автора. У цих творах геніальний поет доби Відродження розкриває складний світ людських почуттів — від палкого кохання та відданої дружби до зради, розчарування і філософських роздумів про несправедливість суспільства. Перекладачеві Дмитру Паламарчуку вдалося зберегти високу поетичну культуру, музикальність та сувору класичну форму шекспірівського вірша. Видання супроводжується глибокою вступною статтею літературознавця Бориса Буяльського, яка допомагає читачеві розкрити біографічні та творчі таємниці цього шедевра світової лірики. Книга розрахована на шанувальників класичної поезії, студентів-філологів, викладачів та широке коло читачів.
650 _a82 Література. Літературознавство
_915
700 1 _aПаламарчук Д.
_917587
700 1 _aБуяльський Б.
_925247
942 _cBK
_2udc
955 _a3
999 _c580823
_d580823