Зіставлення американського та українського студентських сленгів: перекладацький аспект

За: Вид матеріалу: Текст Мова: українська Публікація: Острог КАФ 2010Опис: 55Тематика(и): Зведення: ВСТУП РОЗДІЛ 1 МОЛОДІЖНИЙ ТА СТУДЕНТСЬКИЙ СЛЕНГИ В СИСТЕМІ ЗАГАЛЬНОГО СЛЕНГУ 1.1 Визначення молодіжного та студентського сленгів. 1.2 Варіативність та мінливість молодіжного та студентського сленгів. 1.3 Джерела виникнення та сфери використання американського та українського молодіжного та студентського сленгів. РОЗДІЛ 2 ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АНАЛІЗ АМЕРИКАНСЬКОГО СТУДЕНТСЬКОГО СЛЕНГУ 2.1 Перекладацький аспект спеціальної нелітературної лексики. 2.2 Особливості перекладу американського студентського сленгу. 2.3 Аналіз засобів перекладу лексичних одиниць американського студентського сленгу. ВИСНОВКИ
Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Штрих-код
ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 09 Доступно 214535

ВСТУП
РОЗДІЛ 1 МОЛОДІЖНИЙ ТА СТУДЕНТСЬКИЙ СЛЕНГИ В СИСТЕМІ ЗАГАЛЬНОГО СЛЕНГУ
1.1 Визначення молодіжного та студентського сленгів.
1.2 Варіативність та мінливість молодіжного та студентського сленгів.
1.3 Джерела виникнення та сфери використання американського та українського молодіжного та студентського сленгів.
РОЗДІЛ 2 ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АНАЛІЗ АМЕРИКАНСЬКОГО СТУДЕНТСЬКОГО СЛЕНГУ
2.1 Перекладацький аспект спеціальної нелітературної лексики.
2.2 Особливості перекладу американського студентського сленгу.
2.3 Аналіз засобів перекладу лексичних одиниць американського студентського сленгу.
ВИСНОВКИ студентський та молодіжний сленг

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.