Дослідження еквівалентності перекладу текстів газетних статей політичного спрямування (за матеріалами газети "День") (Запис № 283495)

МАРК-запис
000 -LEADER
fixed length control field 02448nam a22001457a 4500
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title ukr
080 ## - UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Universal Decimal Classification number 09
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (OCLC)
Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN) ЧУЛ
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Чулій Н.В.
245 ## - TITLE STATEMENT
Title Дослідження еквівалентності перекладу текстів газетних статей політичного спрямування (за матеріалами газети "День")
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Острог
Name of publisher, distributor, etc КАФ
Date of publication, distribution, etc 2005
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc Розділ 1. Теоретичні основи дослідження адекватності перекладу текстів публіцистичного стилю в умовах неспівпадання мовленнєвих систем<br/>1.1. Проблема перекладності і неперекладності в історичному розвитку<br/>1.2. Поняття еквівалентності перекладу в теорії зарубіжного перекладознавства<br/>1.3. Рівні збереження еквівалентності при перекладі<br/>1.4. Взаємозалежність форми і змісту при адекватному відтворенні інформації у тексті<br/>1.5. Зіставлення функціональних особливостей української та англійської мовних систем<br/>1.6. Інформативність мови газетних статей та її взаємозвязок з адекватністю перекладу<br/>Розділ 2. Вживання різних видів спеціальної лексики та еквівалентність її перекладу у текстах політичних статей<br/>2.1 Аналіз складу основної лексики газетних статей англійської та української мов та рівень їх еквівалентності<br/>2.2. Роль інтернаціоналізмів у формуванні специфіки мови газетних статей<br/>2.3. Вживання скорочень та абревіатур<br/>2.4. Насиченість політичних статей термінами та професійною лексикою<br/>2.5. Мовленнєві кліше у газетних статтях політичного змісту
-- переклад
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Research Papers
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Книги
Фонди
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Date acquired Source of acquisition Coded location qualifier Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Universal Decimal Classification     ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ ВІЛ - Відділ іноземн. літератури НБ 29/01/2019 Ретроспекція В33 1.00   09 212300 20/12/2021 29/01/2019 Книги